ЗНАКОМСТВО С ПЕСНЕЙ
Песня "Идел буе каеннары" – это признание в любви к родной земле, где берёзы на берегу реки Идел становятся символом памяти, нежности и глубоких чувств. Через светлый и узнаваемый образ берёз герой передаёт привязанность к тем местам, где прошло детство, где живёт душа, даже если судьба уносит его далеко от родины. Песня наполнена светлой грустью, благодарностью и теплом.
Эта композиция – не просто лирическая зарисовка природы, а эмоциональный мост между человеком и его корнями. В ней звучит тоска по родным просторам, по людям, оставшимся "там", на берегах, где качаются берёзы. Песня передаёт важную для татарской культуры мысль: где бы ты ни был, твой родной край всегда живёт в сердце.
Познакомимся с песной, послушав первого и основного исполнителя – Илһам Шакирова:
О ЧЕМ ПЕСНЯ
"Идел буе каеннары" рассказывает о тихой, глубинной связи человека с родной землёй – через образ простых берёз на берегу Идел (Волги). Деревья – живые свидетели судьбы, юности, первой любви, родных голосов и далёких воспоминаний.
Эта песня – как возвращение туда, где тебе когда-то было хорошо и спокойно, даже если ты уже далеко. Она говорит о любви без громких эмоций, о любви тёплой, глубокой и навсегда.
Күпме карасам да, карап туймыйм Идел буе каеннарына. Алар, җитәкләшеп, яланаяк Чыгар төсле Идел ярына. |
Мин яратам сезне, кардәшләрне, Хөрмәт иткән кебек яратам; Шуңа күрә сезгә багышланган Йөрәк җырларымны яңартам. |
Каеннарның җилдә тирбәлүе Рәхәт бирә минем күңелгә. Белмим, күпме туры килер икән Туган илем буйлап йөрергә… |
Баганалы юлдан күз алмыйча, Моңсуланып тора имәннәр. Үсмер имәннәрне иркәләргә Нәзек билле җилләр килгәннәр. |
Мин кояшка таба, таңга таба, Яз түренә таба юл алам; Гөлләр арасына, үләннәргә, Үзәннәргә кереп югалам… |
Әгәр, сездән аерып, еракларга Алып китә калса юлларым, Каен шаулавында ишетермен Туган җирнең үлмәс җырларын. |
ЛЕКСИКА
- Карап туймау — не насмотреться, досл.: "не насытиться от просмотра"
- Җитәкләшү — идти, держась за руки; идти рука об руку
- Кардәш — брат, родной человек, родной
- Күңел — душа, внутренний мир
- Моңсу — грустный, задумчивый
- Нәзек билле — с тонкой талией; стройный (буквально: "тонко-поясный")
- Үзән — долина
- Шаулау — шелест, шум (листвы, деревьев)
- Баганалы юл — дорога со столбами (тракт, шоссе)
- Тирбәлү — покачивание, колыхание
- Түр — середина, глубь ("яз түре" – глубина весны)
- Аерылу — расставание, отдаление
- Иркәләү — ласкать, нежно прикасаться
- Үлмәс — бессмертный, неумирающий (от глагола үлү — умирать)
ИСТОРИЯ ПЕСНИ
"Идел буе каеннары" была написана в 1960-е годы. Автор стихов – татарский поэт Әхмәт Ерикәй (Ахмед Ерикей), музыку написал легендарный певец Илһам Шакиров (Ильгам Шакиров). Произведение возникло на волне расцвета татарской эстрады той эпохи, когда национальная музыка обогащалась современными мотивами.
Песня была впервые исполнена самим Шакировым на сцене, а запись попала в радиофонд, благодаря чему она быстро разошлась по всему Татарстану.
В песне отсутствует прямая советская идеология или лозунги – напротив, "Идел буе каеннары" берет за душу своей искренней, интимной интонацией, близкой каждому слушателю. Этим она отличалась от многих парадных песен того времени и сразу полюбилась народу.
АВТОРЫ
Әхмәт Ерикәй
Әхмәт Ерикәй (Ахмед Фазылович Ерикеев) – выдающийся татарский поэт-песенник первой половины XX века. Он родился в 1902 году. Более 40 лет его голос звучал в литературе – поэт написал свыше 300 текстов песен и романсов на татарском языке, многие из которых стали широко популярны.
Пожалуй, главная тема его поэзии – любовь к родному краю и природе. Он умело создает трогательные и глубокие образы, благодаря чему по праву считается одним из основоположников татарской песенной лирики. Его наследие легло в основу многих популярных мелодий, и даже спустя десятилетия стихи Ерикея продолжают жить в народной памяти через песни.
Илһам Шакиров
Илһам Шакиров (Ильгам Гильмутдинович Шакиров) – легендарный татарский певец и композитор, имя которого связано с целой эпохой в музыкальной культуре Татарстана. Обладая необычайно красивым баритоном и профессиональным вокальным образованием, Шакиров посвятил свою жизнь пропаганде татарской национальной музыки и стал её символом. Его творчество любимо многими поколениями и считается эталоном татарского вокального искусства. За долгую карьеру он спел свыше 500 произведений – от старинных народных песен до новинок эстрады.
Помимо исполнительского таланта, Ильгам Шакиров проявил себя и как композитор. Многие песни в его репертуаре были им самим написаны – в том числе музыка к "Идел буе каеннары". Шакиров сочинил немало хитов, которые давно стали народным достоянием, таких как "Очрашу җыры", "Безнең Идел буйлары", "Гөлмәрьям", "Син сазыңны уйнадың" и другие. Эти авторские композиции вошли в золотой фонд татарской музыки.
В случае с "Идел буе каеннары" певец создал мягкую, проникновенную мелодию, которая с первых звуков передаёт светлую грусть и любовь, заложенные в стихах. Ильгам Шакиров впервые исполнил эту песню сам и тем самым открыл ей дорогу к слушателям. Впоследствии он не раз включал её в свои концерты, считая одной из близких своему сердцу лирических песен.
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
- У песни необычное инструментальное вступление. Аранжировщики встроили в начало композиции цитату из хита рок-группы The Doors – рифф песни "Hello, I Love You". Этот смелый ход придал татарской песне современное звучание: энергичные гитарные аккорды и органный рифф удивительно сочетались с последующей плавной мелодией. В конце 60-х такая интеграция западного рока в национальную музыку выглядела новаторски.
- Со временем "Идел буе каеннары" приобрела в татарской культуре статус не просто популярной песни, а настоящего символа. Берёзы на берегу Волги стали ассоциироваться с красотой Татарстана, воспетой в музыке. Нередко название песни упоминается в статьях и беседах о родной природе и патриотизме.
- Показательно, что даже спустя более полувека после создания песня не утратила актуальности. 15 февраля 2025 года, в день, когда Ильгаму Шакирову исполнилось бы 90 лет, президент Татарстана Рустам Минниханов опубликовал в своих соцсетях отрывок "Идел буе каеннары" в исполнении мастера, обратившись к публике с вопросом: "Слушаете ли вы его песни и помните ли вы его?"
ДРУГИЕ ИСПОЛНИТЕЛИ
После Илһама Шакирова, песню начала исполнять и другой мэтр татарской музыки – Әлфия Афзалова. Послушаем ее версию:
Современный классический исполнитель песни – Филүс Каһиров:
Более "эстрадная" версия песни от Сөмбел Билаловой на концерте телеканала ТНВ:
Укулеле-кавер от блогера Булата Шәйми:
А тут можно посмотреть архивную запись того, как Шакиров исполнял эту песню в молодости:
Инструментальное исполнение песни:
Хотите научится играть мелодию песни? Тогда вам пригодится эта видео-инструкция:
Ну и завершим нашу подборку караоке-видео, с которым вы сможете исполнять песню сами:
НАЛИЧИЕ В СТРИМИНГОВЫХ СЕРВИСАХ
Песня есть на стриминговых сервисах. Набирайте в поиске "Идел буе каеннары". Приятного прослушивания!
***
Предложить песни для разборов вы можете, написав нам по адресу: eydetat@gmail.com
Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Telegram-е, Instagram-е, Youtube иТиктоке.
Проект "Әйдә! Online. Изучаем татарский" предлагает качественные и современные курсы и материалы для изучения татарского языка. Онлайн-курсы разговорного татарского, адаптированные литературные тексты, новости с подстрочным переводом, видео- и аудио-материалы, тесты и многое другое!
Скоро – больше! Оставайтесь с нашим проектом, сау булыгыз!
БУ ТЕМАГА: "Син сазыңны уйнадың" җыры (песня "Ты играла на сазе")